领导你好,我是在外地工作的一名杨凌人,国庆节回老家,带着朋友参观教稼园。教稼园大门口关于后稷和叫教稼园的宣传板(好像在门口值班室窗口旁)的内容可能在制作时没有认真校对,有几处先后出现了“教墙”二字,我想应该是“教穑”二字。事情虽然不大,但我想工作的点点滴滴都在反映新杨凌的新面貌,给人以不同的印象。教稼园是杨凌人值得骄傲的地方,因为有了后稷才有了中国的农业,才有了杨凌今天崭新的农业面貌。虽然只是一字之差,但令人读来艰涩难懂,让人摸不着头脑。因为我的朋友当时再看宣传板的时候就不知所云,问我“教墙”是什么意思,因为自己了解一些历史,所以就直接了当的说因该是把“穑”字错写成“墙”了。我当场也表态,作为一个关心自己家乡的基层草芥,会通过适当方式提出来,及时该店宣传板上的错字,以正对后稷和教稼园的宣传。 本想着应该是发给杨凌旅游部门,但上面的菜单中没有该部门,便随手发给了宣传部。多有冒昧请谅解。 祝工作顺利 生活愉快 一个关心家乡的游子
您好,感谢你对家乡的关注!您所反映的问题已收悉,并及时更正。